Thursday, February 24, 2011

Learn Korean 2: Write the Alphabet (Basic Consonants + Vowels)


Do you remember I made a stroke order video? This is a similar video I found on internet. She made a great video and what she's saying is stroke order is not that important. Just do which ever way you want to help you to memorize. 본영 is left handed so I think he may be difficult to follow regular order.

Learn Korean - Learn How to Read and Write Hangul


I found a great korean lessons on Youtube.
This video can be greatly helpful to someone who just begin learning Korean.

Wednesday, February 23, 2011

한글자음 순서_ver 2


두번째^^ 열심히 공부하세요

한글자음 순서_ver 1


두가지 버전으로 만들어봤는데
처음것은 바둑알로 아이들과 만들었던 그대로 만든것입니다.
3번 반복하게 되어있습니다.

Sunday, February 20, 2011

한글학교 입문(6반) 아이들 작품


입문6반 학생들이 자음 쓰는순서를 만들었습니다.

이번주 (2월 19일) 공부한 내용입니다.

지난주에 배운 자음 쓰는 순서를 복습 했습니다.
아이들이 더 쉽게 순서를 익힐 수 있도록 작은 동영상을 만들 계획으로
첫시간에 아이들과 비디오 작업을 했습니다. 편집이 끝나면 블로그에 올리겠습니다.


드디어 이번주에는 한글을 조합하는것을 배웠습니다. 아이들에게 자음과 모음 3세트씩 나눠주고 단어를 조합하는 게임을 하며 소리가 어떻게 만들어지는지 배웠습니다. 3세트를 나눠준건 3글자 단어까지 만들어보게 하기 위해서입니다.


처음으로 배운 단어는 아이, 우유, 여우, 아야, 오이, 기구, 고기 등이었습니다. 숙제는 이 단어들을 집에서 만들어 보는것입니다. 보내드린 카드로 부모님들께서 도와주시면 좋겠습니다. 아이들에게 카메라가 있으면 찍어서 이메일로 보내달라고 하였는데 아직은 어려워하는것 같습니다. 사진을 않보내도 됩니다. 부모님들 께서 잘 하는지 확인해 주세요.

카드를 서로 조합했을때 모양이 예쁘게 나오도록 자음은 오른쪽 아래로 모음은 왼쪽위로 배치했습니다. 혼동되는 모양 (기역과, 니은, 아 와 우 등)은 그걸 기준으로 해주시면 좋구요. 만들고나서보니 혼동이 좀 되는것 같네요 저처럼 자음은 왼쪽 위와 모음은 오른쪽 위에 점을 찍어서 표시하는것도 한 아이디어가 될것 같습니다.



마지막시간에는 전통놀이를 배우는 의미에서 모두 즐겁게 윳놀이를 배웠습니다.

다음주 한글학교는 교회에서 마련하였습니다. 보내드린 통신문을 보시고 저녁 $5 을 준비하여 보내주시면 됩니다.

한글공부를 한주 쉬는동안 부모님들께서 그동안 배운것을 한번씩 아이들과 얘기해주시면 아이들 실력향상에 많은 도움이 될것 같습니다.

입문(6) 반의 이름이 개나리반으로 되었습니다.


입문 6반은 앞으로 개나리반으로 부르게 되었습니다. 따듯한 봄을 알리는 개나리처럼 항상 밝은 아이들이 되었으면 좋겠습니다.

Sunday, February 13, 2011

한글 자모 이름

우리가 쓰고있는 한글 자모의 이름은 16세기 최세진에 의해서 생겼습니다. 최세진의 훈몽자회에 보면

한글의 자음을 'ㅣ'와 '으'의 초성과 종성자리에 붙이고 비슷한 발음의 한자로 표기한다

라고 규정했습니다. (일단은 원칙을 알아야겠죠)

이해하기가 어려울 수 있는데 알고보면 간단합니다.
'ㄴ' (니은)을 예로 들면 자음 'ㄴ' 을 가지고 'ㅣ'의 초성으로 그러니까 'ㄴ'+'ㅣ' 그리고 'ㄴ'을 다시 '으'의 종성으로 '으'+'ㄴ' 그래서 '니은'으로 만들고 비슷한 한자인 尼慇
을 써서 음을 표시한것입니다. 우리가 '니은' 서놓고 옆에 'nieun' 이라고 영어로 표시하는것과 같은 이유입니다. (당시에는 한자를 사용하던 시절이기 때문이죠)

이 원리에 따라서 우리 자음을 표시해 보겠습니다.

ㄱ (기윽) 其*
ㄴ (니은) 尼慇
ㄷ (디읃) 池*
ㄹ (리을) 利乙
ㅁ (미음) 眉音
ㅂ (비읍) 非邑
ㅅ (시읏) 時*
ㅇ (이응) 異鷹
ㅈ (지읒)
ㅊ (치읓)
ㅋ (키읔)
ㅌ (티읕)
ㅍ (피읖)
ㅎ (히읗)

기윽 부터 이응까지는 한자가 두개 다 적혀있는데 지읒 부터 히읗까지는 앞자리 하나만 한자로 적혀있습니다. (훈몽자회 원문) 일단 여기까지는 좋았는데 기윽을 보시면 '기' 자는 한자를 적었는데 '윽'자는 이에 해당하는 한자음이 없습니다. 그래서 최세진 선생이 생각해 낸것이 윽과 음이 비슷한 '역' 으로 써서 표시했습니다 그래서 지금의 기역 이 된것이지요.

이런게 두개 더있는데 바로 시읏과 디읃 입니다. 이 두가지 모두 '읏' 과 '읃'에 해당하는 한자를 찾지 못했기 때문에 하는수없이 시읏는 읏자와 비슷한 옷의 ()자의 훈을 따서 시옷으로 그리고 디긋의 긋 은 끗말자의 훈을 따서 디긋으로 바뀌게 된것입니다.

이 세가지 경우만 주의하시면 나머지는 쉽게 아실 수 있으실것입니다.

그래서 우리 자모는 아래와 같이 되었습니다.

ㄱ (기역) 其役
ㄴ (니은) 尼慇
ㄷ (디귿) 池末
ㄹ (리을) 利乙
ㅁ (미음) 眉音
ㅂ (비읍) 非邑
ㅅ (시옷) 時衣
ㅇ (이응) 異鷹
ㅈ (지읒)
ㅊ (치읓)
ㅋ (키읔)
ㅌ (티읕)
ㅍ (피읖)
ㅎ (히읗)

이제 잊어버리지 마세요.

재미있는 상식: 북한에서는 새로 맞춤법을 개정하면서 기역을 기윽, 디귿을 디읃, 시옷을 시읏으로 쓰고 있답니다.

Saturday, February 12, 2011

오늘 공부한 내용입니다. (What we've learn today)

  • 인사하기 (Greetings)
A:안녕하세요 제 이름은 ○○ 입니다.
(Hi, My name is ○○.)

B:아, 안녕하세요 제 이름은 ○○ 입니다.
(Ah!, Hi, My name is ○○.)

A:만나서 반갑습니다.
(Nice to meet you.)

B:만나서 반갑습니다.
(Nice to meet you too.)

아이와 역할을 맏아서 해보시면 재미있습니다.

  • Bonus (집에서 자주 쓸 수 있는 말)
When you're coming from somewhere.

○○ 다녀왔습니다.
.(I'm home)

예) 학교 다녀왔습니다./교회 다녀왔습니다

밥먹을때
When you eat something that your mom made.

잘먹겠습니다.
(Thank you.)

After you eat.

잘먹었습니다.
(I liked it.)
  • 한글자음 카드를 만들면서 이름과 한글자음 쓰는 순서를 다시 복습했습니다.
아이들이 직접 카드를 만들면서 자음을 쓰는 순서에 대해서 한번더 복습할 수 있었습니다.

우리가 알파벳의 이름을 외우듯 한글 자모의 이름을 정확히 아는것은 특히 한글 자모의 이름은 초성과 종성에서 자음의 소리를 알려주기때문에 매우 중요합다고 할 수 있습니다.

부모님들이 자모의 이름을 우선 아시고 아이들에게 말할때 정확히 자주 말해주시는것이 중요합니다.

한글 자모의 이름 을 참고하세요.

  • 단어연상 소리내기
각 자음과 모음으로 시작되는 단어를 이용해서 각 자모의 발음을 익힌다.

ㄱ의경우 : 거미, 거미, 그, 그, 그.
ㄴ 의 경우 : 나비, 나비, 느, 느, 느

반짝 반짝 작은별 (Twinkle Twinkle little Star) 노래에 맟춰 하시면 재미있게 할 수 있습니다.

숙제: 교과서 131 page
자음카드 완성하기 (자음카드 뒷면에 영어로 발음을 적습니다)

오늘배운것 정리

Sunday, February 6, 2011

입문(6) 반에 오신것을 환영합니다.

안녕하세요,
 
입문 (6) 반 선생님 전형국 입니다.
이번 주는 학기시작으로 모두들 정신없으셨을 줄 압니다.
새학기가 되어 새로운 학생들과 만난다는 것은 언제나 즐거운 일입니다.
 
저희 반은 한글 입문반이며 한글을 처음 시작하는 학생들을 위한 반입니다. 한글을 전혀 모르는 학생들을 위해서 일부 영어로 수업을 진행해야 하는 경우도 있지만 될 수 있으면 한글을 많이 접할 수 있도록 수업 중에 한글을 많이 사용하고 있습니다. 한글을 이해하지 못하는 학생들도 있지만 반복하다보면 자연히 이해하게 될 것입니다.
이번 주에는 한글이 언제 누구에 의해서 왜 만들어졌는지 와 한글의 창제원리에 대해 배웠습니다. 또한 24자의 한글 자음과 모음중 14자의 자음의 이름과 쓰는 방법을 배웠습니다.
이미 한글 자모를 알고 있는 학생도 있었지만 새로운 방법과 정보로 흥미를 잃지 않았다고 생각됩니다.
 
저도 자녀가 있지만 대부분의 경우 한글교육을 한글학교에만 맡겨놓고 집에서 따로 하지 않는 경우가 많이 있습니다. 운동도 일주일에 한번만 하면 몸에 무리가 가듯이 학교에서 배운 것을 잊어버리지 않게 1015분이라고 집에서 말하기 쓰기 읽기 교육이 필요합니다. 부모님들께서는 그 주에 한글학교에서 배운 내용을 한 번씩 자녀들과 대화하는 시간을 가져주시길 부탁드립니다.
 
처음이니만큼 가르칠 것도 많고 한 번에 많은 양을 말하기 때문에 처음 에 힘들어 할 수 도 있지만 매주 배운 것을 복습하고 반복하는 사이에 한글을 자연스럽게 배울 수 있을 것입니다.
 
미국에 살고 있는 저희에게 한국어는 외국어이자 또 모국어 입니다. 영어와는 전혀다른 새로운 언어를 배운다는것이 힘들고 재미없을 수도 있지만 될 수 있으면 자녀들이 스스로  재미있게 배울 수 있도록 한국어를 배워야하는 이유를 알려주시는것도 학습능력 향상에 많은 도움이 될 것입니다.

감사합니다.




Saturday, February 5, 2011

오렌지중앙 한글학교가 시작되었습니다.

오늘(2월 5일)부터 오렌지중앙 한글학교의 새학기가 시작되었습니다.
아직 더 많은 친구들의 등록이 필요합니다다.
어떤 수준의 한글실력이라도 꾸준한 학습과 연습이 필요합니다.
좋은 선생님들과 좋은 환경에서 자녀들의 한글을 향상하세요.